На территории России насчитывается более 70 активно используемых языков, основанных на кириллической письменности. И именно письменность является тем объединяющим и идентифицирующим фактором, который позволяет нам ощущать себя единым народом единой страны.
В настоящее время в Российской Федерации идёт процесс становления и упорядочения использования национальных языков, разрабатываются и принимаются региональные законы о языках, и этот процесс неминуемо должен сопровождаться появлением общедоступных национальных шрифтов профессионального качества. Как правило, местные законы о языках предписывают обязательное использование дублирующих текстов и надписей на национальном языке в официальных документах, на дорожных указателях, вывесках и так далее. Помимо этого, даже вне зависимости от наличия закона, должна существовать литература на национальном языке и, в частности, учебники и словари.
Поэтому, основными требованием к общенациональному шрифту являлась многоязычность, то есть поддержка знакового состава национальных алфавитов и общедоступность. Общедоступными шрифтами можно считать либо те, что поставляются в составе операционных систем, либо те, что выложены в Интернете для свободного доступа.
Если для нужд внутреннего делопроизводства, книгопечатания и прессы наличие общедоступных шрифтов хотя и желательно, но некритично — в конце концов, и госучреждения, и частные компании могут позволить себе потратить несколько тысяч рублей на приобретение коммерческих шрифтов, — то электронный документооборот на федеральном уровне и развитие национальных сетевых ресурсов невозможно без единого общедоступного комплекта шрифтов. Даже если автор пользуется какими-то легальными шрифтами для оформления своего сайта, они также должны быть установлены на компьютерах тех, кто посещает этот сайт. В противном случае последние либо увидят его в другом оформлении, либо вообще не смогут прочитать тексты.
Именно поэтому государство заказало разработку комплекта общенациональных шрифтов с открытой лицензией, которые поддерживали все титульные языки субъектов Российской Федерации. Эти соображения, а также желание получить шрифт, который был бы универсальным по назначению, современным по дизайну и соответствовать представлениям о хорошей грамотной кириллице, которая не вызывает раздражения у отечественных пользователей и может служить образцом для подражания западным дизайнерам, легли в основу работ по проектирования шрифтов PT Sans и PT Serif, созданных в Паратайпе при финансовой поддержке Федерального Агентства по печати и массовым коммуникациям.
Структура, состав и назначение PT Sans
Гарнитура PT Sans состоит из восьми начертаний. Четыре базовых начертания классических пропорций нормальной и жирной насыщенностей в прямом и курсивном исполнении PT Sans Regular, PT Sans Bold, PT Sans Italic и PT Sans Bold Italic составляют привычную шрифтовую семью и предназначены в первую очередь для оформления различных документов, как в печатном виде, так и на экране.
Это касается официальной и деловой переписки, нормативно-справочной и технической документации, периодических изданий общего назначения.
Два специальных начертания расширенных пропорций PT Sans Caption Regular и PT Sans Caption Bold предназначены для набора уменьшенным кеглем, то есть для сносок, врезок и примечаний к основному тексту. Кроме того, они будут эффективно работать на Веб-сайтах, особенно при оформлении списков, когда надо вывести большое количество коротких строк.
И, возможно, самое главное применение эти начертания найдут в различных дорожных указателях, табличках, информационных щитах и прочих объектах коммуникативного дизайна городской среды. Благодаря расширенной площадке очка литеры эти начертания имеют повышенную читаемость при обзоре с острого угла, с большого расстояния, в неблагоприятных условиях освещения, в тумане, в надписях с люминесцентными и светоотражающими свойствами, при контражурной подсветке.
Два вспомогательных узких начертания PT Sans Narrow Regular и PT Sans Narrow Bold предназначены в первую очередь для экономичного набора, т.е. для тех случаев, когда требуется вместить большое количество текста в ограниченный объем печатного листа. Относительно невысокая степень сжатия (около 20%), давая заметную экономию, тем не менее, не сильно снижает удобочитаемость, и дает надежду, что тексты на упаковке продуктов, с указанием состава, в аннотациях к лекарственным препаратам и в специальных условиях договоров страхования, т.е. в местах традиционного использования узких начертаний, все-таки удастся прочитать.
Скачать PT Sans
Расширенный по знаковому составу PT Sans Expert
Выпущенные в 2009–2011 году гарнитуры PT Sans, PT Serif и PT Mono оказались настолько востребованы, что было решено сформировать несколько экспертных начертаний и, расширить их по составу знаков. Первое в этом ряду — PT Sans Expert — сформированное на основе регулярного начертания PT Sans версии 2.005 и дополненное по составу знаков. В первой версии PT Sans Expert заполнены следующие страницы Юникода:
- Basic Latin
- Latin-1 Supplement
- Latin Extended-A
- Latin Extended-B
- Latin Extended Additional
- Cyrillic
- Greek (в части Greek Monotonic)
Шрифт расширен комплектами супериоров, инфериоров, буквенных индексов, дополнительными дробями, и некоторым количеством других знаков. В этой версии стало больше расширенной кириллицы. Экспертное начертание теперь поддерживает не только титульные языки РФ, но и целый ряд других языков, использующих кириллицу. Пока это полная версия.
Скачать PT Sans Expert
Структура, состав и назначение PT Serif
Гарнитура PT Serif состоит из шести начертаний. Четыре базовых начертания PT Serif Regular, PT Serif Bold, PT Serif Italic и PT Serif Bold Italic, как и базовые начертания шрифта PT Sans, могут с успехом применяться для оформления документов, но кроме этого они прекрасно подойдут для набора художественной (и другой) литературы, иллюстрированных журналов, газет, текстов религиозного содержания и других публикаций, где применение рубленых шрифтов неуместно по культурным или эстетическим соображениям.
В состав гарнитуры также входят два начертания расширенных пропорций для набора уменьшенным кеглем PT Serif Caption Regular и PT Serif Caption Italic, однако здесь они представлены прямым и курсивным начертаниями, что в большей степени подходит тем изданиям, где используются антиквенные шрифты.
Разработка мелкокегельных начертаний потребовала существенных изменений базового рисунка, что привело к появлению нового дизайна с характеристиками брускового шрифта. Одной из важных пользовательских характеристик обеих гарнитур является высокое качество представления текста на растровых выводных устройствах низкого разрешения, в частности на экранах мониторов, что крайне необходимо с учетом развития технологий прямого доступа к информационным ресурсам по государственным программам типа «электронная Россия», «электронное правительство» и так далее.
Это требование эргономики, помимо учета специфических технических ограничений при проектировании контурной формы знаков, повлекло за собой большой объем ручной работы по корректировке пиксельного представления шрифта в широком диапазоне рабочих размеров. Таким образом, шрифты помимо использования их для нужд печати, рассчитаны на интенсивное безбумажное использование и не только на экранах мониторов, но и на информационных табло, панелях справочных киосков, в интерфейсах портативных коммуникационных устройств, небольших экранах бытовой техники.
Скачать PT Serif
Расширенный по знаковому составу PT Serif Expert
PT Serif Expert второй в ряду экспертных шрифтов, предназначенных не только для обычного использования, но и для изучения. По аналогии с актуальной версией PT Sans Expert, шрифт расширен по составу знаков до полных латинских диапазонов (Latin Extended-A, Extended-B, Extended Additional), базового кириллического диапазона и частично греческого (Greek Monotonic).
Скачать PT Serif Expert
Структура, состав и назначение PT Mono
Гарнитура PT Mono предназначена в первую очередь для служебных надобностей — формуляров, таблиц, анкет, бланков и т.п.
Моноширинность знаков шрифта существенно облегчает форматирование сложноструктурированных документов, позволяет рассчитать размеры полей для заполнения и облегчает выравнивание колонок таблиц. Одна из важных сфер применения шрифта PT Mono — это Веб-сайты «электронного правительства», на которых требуется заполнять различные формы запросов.
Скачать PT Mono
Знаковый состав шрифтов
Каждое начертание содержит около семисот знаков. Помимо стандартного комплекта для работы с языками Западной и Восточной Европы, а также комплекта стандартной кириллицы шрифты включают знаки всех алфавитов государственных титульных языков Российской Федерации, что делает эти их уникальным и чрезвычайно важным инструментом развития и сохранения письменной культуры народов, населяющих нашу страну.
Наличие общедоступного бесплатного шрифта с полной поддержкой национальных письменностей позволяет не только обеспечить нужды образования, культуры, прессы, госучреждений, бизнеса, но и что более важно, даст возможность бытового общения по электронной почте жителей национальных республик на родном языке и развития национальных ресурсов в сети Интернет.
Существование единого шрифта для всех национальных языков страны является важным условием межнационального общения на основе общего стандарта, как с точки зрения кодировки, так и с точки зрения дизайна общих знаков близких по природе языков и диалектов. Это позволяет избежать изолированности развития соседних культур и как следствие сепаратизма, столь легко возникающего на национальной почве, часто по совершенно незначительным поводам, например, из-за разницы в традиции написании общих букв. Работы по проектированию национальных шрифтов помимо чисто художественных проблем имеют и политические аспекты, как в отношениях между соседями, так и в отношениях республик и центра, что невозможно было не учитывать.
Существует изрядное количество проблем с дизайном отдельных национальных символов, вызванных тем, что в конце 30-х годов, когда эти алфавиты разрабатывались, их создавали централизованно в Москве, в спешке и без привлечения профессиональных шрифтовых дизайнеров, не только местных, которых просто не было, но и вообще каких-либо, которых, правда, тоже уже не было. Тем не менее, эти письменности уже существуют больше 70 лет, и, соответственно, существуют местные типографические практики, которые заслуживают, по меньшей мере, уважительного к себе отношения.
Во избежание усугубления этих проблем, в рамках работы над дизайном шрифта были разосланы запросы в учреждения культуры республик и налажены связи с теми организациями, которые выказали заинтересованность в участии в проекте. К работе в качестве экспертов были также привлечены специалисты по письменной лингвистике Института языкознания РАН, с чьей помощью был сформирован знаковый комплект шрифта, и подготовлен специальный раздел сайта с информацией по национальным письменностям.
В этом проекте Паратайп проделал огромную работу, не только разработав функционально обоснованный комплект шрифтов прекрасного современного дизайна, но и потратив значительные ресурсы на его техническую и лингвистическую подготовку. При всем при этом шрифт выпущен с открытой лицензией, которая позволяет использовать его бесплатно без ограничений и для любых целей.
История проекта
Идея сделать бесплатный шрифт для всех народов и народностей России появилась давно и много раз обсуждалась. Мы считали, что наличие такого шрифта является неотъемлемым условием развития современного общества и право на такой шрифт должно быть гарантировано конституцией. Действительно, государство тратит средства на обучение грамоте населения и, обучив, бросает его на откуп производителям операционных систем и программного обеспечения. Последние поставляют шрифты в составе своих продуктов, и эти шрифты де-факто становятся стандартом, поскольку появляются у пользователя вместе с компьютером. Кто делал эти шрифты, какие у них есть лицензионные ограничения, подавляющее большинство не заботит, да и не должно заботить. Наивно полагать, что всем интересно читать юридические тексты лицензий.
Эти сделанные на Западе шрифты, помимо того что имеют ограничения по использованию, как правило, содержат не очень удачную с точки зрения дизайна кириллицу и, хотя вполне годятся для экрана компьютера, часто совершенно непригодны для полиграфии, коммуникативного дизайна и других повседневных нужд.
Имея в виду все вышеизложенное, мы сформировали набор требований к будущему шрифту.
- Он должен быть бесплатным с простой и ясной лицензией и по возможности без ограничений в использовании.
- Он должен обслуживать максимально возможное количество языков.
- Он должен быть сделан хорошим профессиональным отечественным дизайнером.
- Он должен быть функционально пригоден для широкого использования.
- Он должен быть хорошо выполнен технически, чтобы не уступать по качеству лучшим шрифтам ведущих фирм.
- Его разработка должна быть оплачена государством.
Последний пункт нам казался особенно важным и не только потому, что у нас не хватило бы собственных средств на такой масштабный проект. Хотелось, чтобы возник прецедент, ведь речь не идет о каких-то эксклюзивных шрифтах, которые будут использоваться для достижения профессиональных или бизнес целей. Этот шрифт призван обеспечивать базовые потребности граждан — образование, социальные и бытовые нужды, культуру и т.п., т.е. то, что находится непосредственно в бюджетной сфере.
Все, кроме последнего пункта, мы могли обеспечить сами, дело оставалось за малым — убедить государство профинансировать работы. Многим сейчас покажется диким то, что я скажу, но я нисколько не сомневался, что эта наша инициатива будет встречена с пониманием и найдет поддержку. Так и случилось. В начале 2008 года на круглом столе в Роспечати, посвященном 300-летнему юбилею гражданского шрифта, мы предложили этот проект, и он был сразу встречен очень позитивно. Непосредственно работу мы запланировали на 2009 год, что давало возможность обсудить, подготовиться и спланировать все стадии проекта.
Неожиданно быстро и удачно решился вопрос с выбором ведущего дизайнера проекта. Пока руководство фирмы раздумывало, кому можно было бы поручить этот важный государственный проект, арт-директор Владимир Ефимов со свойственной ему решимостью взял инициативу на себя, однажды объявив нам, что поговорил с Александрой Корольковой, что её проект заинтересовал и что она даже подготовила некоторые эскизы. Эскизы всем понравились, и вопрос был решён.
Реальная работа по обсуждению состава гарнитуры и более детальному проектированию началась в 2009 году. Первые файлы появились в начале лета, когда был подписан госконтракт.
Дальнейшая работа шла в очень плотном графике. Александре помогала Ольга Умпелева. Особенность этой работы заключалась в том, что многие знаки дизайнеры видели в первый раз, и здесь неоценимую роль сыграли знания Владимира Ефимова, который имел опыт рисования знаков для совершенно разных письменностей, от деванагари до коптского письма, а в области национальной кириллицы просто являлся неоспоримым авторитетом.
Параллельно с дизайном огромный объём работы вел Сергей Болотов, который проводил лексикографические изыскания по младописьменным языкам и заваливал нас информацией с экзотическими вариантами национальных знаков, которые встречались в разных письменных источниках в разные годы. Осмыслением всего этого объема данных, обработкой, фильтрацией и формированием стандарта кодировки вместе с Сергеем и Владимиром занимались Геннадий Фридман и Борис Левин.
Геннадий параллельно формировал страницы на нашем сайте, где помещал информацию о национальных алфавитах, ссылки на которые мы слали заинтересованным людям в разные республики и края — в институты языка, комитеты при местных правительствах по культуре и письменности — и привлекали их к обсуждению их лингвистических проблем.
За всю эту переписку, а также за взаимодействие с Роспечатью отвечал Сергей Бобрышев. По мере готовности начертания передавались в производственный отдел, где шрифты проходили обработку для оптимизации растрового представления на экране монитора. Для обработки одного шрифта объемом 700 знаков требуется порядка месяца работы подготовленного специалиста. С середины октября у нас на этой работе было задействовано 4, а иногда и 5 человек. Сотрудники должны были просмотреть все знаки шрифта в 48-ми размерах и поправить вручную все места, где пиксели прилипают друг к другу, нарушается симметрия и образуются прочие дефекты отображения. И всё это нужно было проделать для трех режимов представления — black-white, grayscale smoothing и режима cleartype.
Параллельно Константин Кунарев занимался программированием фич, обработкой керн-классов и писанием макросов, призванных облегчить повторяющиеся операции. 25 декабря были построены версии, получившие статус релиз-кандидатов.
Лицензии
Текст лицензии, как нам кажется, короток, прост и понятен. Суть её заключается в том, что с данными шрифтами можно делать все что заблагорассудится, но нельзя заниматься жульничеством. Поскольку шрифты бесплатные, нельзя продавать их за деньги. Если же они поставляются с коммерческим продуктом, имеющим цену, цена продукта не должна увеличиваться за счет включения в него этих шрифтов, т.е. пользователь должен знать, что в составе продукта находятся бесплатные шрифты, наличие которых не привело к увеличению цены.
Кроме того, мы не хотим перекладывать ответственность за наш шрифт на кого-то другого, поэтому запрещаем использовать оригинальное название PT Sans, PT Serif и PT Mono в названиях модифицированных версий без нашего на то специального разрешения. Пользователь должен быть уверен, что, устанавливая PT Sans, PT Serif или PT Mono, он устанавливает ровно тот шрифт, который прошел нашу процедуру контроля качества, и по поводу которого он может направить нам рекламации. Делайте свои версии, добавляйте что хотите, хоть оксиденталь, хоть греческий, но называйте их по-своему.
Как правило, у продукта есть основная лицензия и есть ее переводы, которые часто выполняют информационную функцию и не являются официальными лицензиями. Так же устроена и лицензия на PT Sans, PT Serif или PT Mono — официальным текстом является русский вариант, а английский является справочным.
Однако есть нюанс. К нам поступили заявки с запросом на включение шрифта PT Sans, PT Serif или PT Mono в различные версии Линукса и другие продукты, распространяемые по открытым лицензиям. Для таких продуктов существенно наличие официальной английской лицензии, причем в заявках часто просят, чтобы наша лицензия дословно совпадала с OFL (Open Font License). Мы готовы по запросу предоставить версию шрифта с OFL, в этой версии шрифтового файла будет стоять ссылка не на нашу лицензию, а на сайт SIL, где лежит официальный текст OFL.
Кроме того, возможно этот шрифт будет распространяться и с другими лицензиями. Так, например, если он будет распространяться с Windows, то там он будет иметь ту лицензию, которая действует и на другие шрифты, поставляемые с системой. Так что не удивляйтесь наличию разных лицензий у PT Sans, PT Serif или PT Mono, это не ограничивает, а расширяет возможности его использования.
Версии Pro
Бесплатные шрифты, которые производятся на средства налогоплательщиков, должны обеспечивать базовые потребности и конституционные права граждан, скажем, право использовать в быту свой родной язык. С этой точки зрения включение в такие шрифты поддержки эсперанто или языков соседних стран, например, казахского или таджикского, не является правомерным. Несмотря на то, что и тех и других у нас живет больше, чем юкагиров, у нас нет гражданских обязательств и социальной ответственности за развитие государственных языков других стран и нет соответствующих бюджетных статей. Поэтому в развитие проекта PT Sans мы решили выпустить шрифт PT Sans Pro и PT Serif Pro— коммерческие версии для профессионального использования.
PT Sans Pro — это развитая гарнитура широкого применения, состоящая из 32 начертаний: 12 (6 прямых + 6 курсивов) обычных пропорций; 6 узких, 6 сжатых, 6 сверхсжатых и 2 начертания расширенных пропорций. Дизайн шрифта сочетает умеренный консерватизм с современными тенденциями гуманистического гротеска и имеет улучшенный уровень удобочитаемости, особенно в расширенных начертаниях. Указанные особенности, помимо традиционного использования для деловой документации и печатных изданий различного профиля, делают его применимым для указателей, табличек, схем, экранов информационных киосков и прочих навигационных объектов городской среды.
Шрифты имеют расширенный комплект кириллических и латинских знаков, что покрывает все титульные языки Российской Федерации, а также практически все языки соседних республик, базирующиеся на кириллице и латинице. Каждый шрифт содержит около 1400 символов, среди которых капитель для всех алфавитов, несколько наборов обычных и минускульных цифр, индексы и дроби.
PT Serif Pro — это антиквенная гарнитура, разработанная специально для совместного применения с гротеском PT Sans Pro. Шрифт состоит из 38 начертаний, согласованных с PT Sans Pro по метрикам, пропорциям, насыщенности и рисунку. Шесть начертаний разных насыщенностей от светлого до чёрного с соответствующими курсивами имеют нормальные пропорции.
Дополнительно к ним разработаны 12 узких и 12 широких начертаний, а также два начертания расширенных пропорций (прямое и курсивное) для набора текстов в мелких кеглях. Рисунок шрифта отличается крупным очком строчных, умеренным контрастом штрихов, мощными клиновидными, чуть выпуклыми засечками и треугольными концевыми элементами. Это придаёт шрифту современный характер и улучшенную читаемость, что, кроме традиционного использования для деловой документации и печатных изданий различного профиля, делает его применимым также для рекламы и акциденции. Каждое начертание, помимо стандартного комплекта кириллических и латинских знаков, включает знаки титульных языков Российской Федерации и большинства языков соседних республик, базирующихся на кириллице и латинице.